hilfe bei englischem text

eröffnet von Foesch am 24.09.2009 18:19 Uhr
16 Kommentare - zuletzt von GraveDog

Foesch
24.09.2009 18:19

hey!!

ich wende mich jetzt hoffnungsvoll an euch. Smiley

kann mir jemand folgenden satz übersetzen? ich krieg nämlich hinten und vorne nichts gebacken. Smiley

"system designs that do not measure response-time reliability and performance accountability can ignore geographically challenging areas while deploying more resouces in easier-to-serve, high response-volume areas."

Smiley

inemine
24.09.2009 18:38

*lol* Was issen das für ein Fach? Sicher, dass du den Satz auf deutsch verstehen würdest? Ich kenn die meisten Wörter, aber verstehen tu ich trotzdem nix Smiley

Foesch
24.09.2009 18:43

ich soll den text für nen bekannten übersetzen - ich persönlich muss den inhalt demnach nicht unbedingt verstehen.

hab keine ahnung, was für ein fach das ist.., er brauch den text für die uni. Smiley

IndieCaro
IndieCaro
24.09.2009 18:52

Systementwürfe, die weder die Verlässlichkeit der Reaktionszeiten, noch die Zurechnungsfähigkeit der Leistung bemessen, können geographisch anspruchsvolle Gebiete ignorieren, während ...


weiter komm ich nich und ist bestimmt auch so völliger mist Smiley

Ming
24.09.2009 19:04


"Systementwürfe, die weder die Verlässlichkeit der Reaktionszeiten, noch die Wirksamkeit (?) der Leistung bemessen, können geographisch anspruchsvollere Gebiete ignorieren, und dafür Resourcen auf Gebiete, die einfacher zu erreichen sind und eine größere Ausbeute bieten, konzentrieren."

Wäre eine freie Übersetzung basierend auf Caros. Hängt aber auch davon ab für welchen thematischen Bereich das gedacht ist... Smiley

rokkaboi
24.09.2009 19:06

vielleicht wären auch die sätze davor und danach hilfreich - dann wäre der kontext etwas klarer und die übersetzung einfacher - mit dem satz allein kann man meiner meinung nach nix anfangen...

Foesch
24.09.2009 19:30

das problem ist, dass es keinen satz davor gibt. es gibt nur noch einen danach und der lautet:

"this is typical of systems that measure response times by averages."

tjoa..

Foesch
24.09.2009 19:32

und ich muss noch erwähnen, dass der gesamte text 18 seiten lang ist und fast ausschließlich aus solchen merkwürdigen sätzen besteht. ich bin seit dienstag dran und bin kurz davor durch zu drehn! :/

Octi
24.09.2009 19:50

gehts da um wlan, umts, oder ähnliches?

wenn er sowas studiert sollte er die texte aber selbst auf englisch verstehen, denn das ist standard in der it / tk branche...

Foesch
24.09.2009 20:09



Octi schrieb:
gehts da um wlan, umts, oder ähnliches?

wenn er sowas studiert sollte er die texte aber selbst auf englisch verstehen, denn das ist standard in der it / tk branche...




äh nee. Smiley der text hat irgendwas damit zu tun, wie das system des rettungsdienstes aufgebaut ist und so. Smiley

Der_Benny
24.09.2009 21:33




"system designs that do not measure response-time reliability and performance accountability can ignore geographically challenging areas while deploying more resouces in easier-to-serve, high response-volume areas."




Hey!
Also ich würde das so übersetzen:

Systemdesigns (-entwürfe), die die Verlässlichkeit der Reaktionszeit und die Leistungsannahme nicht messen, können geographisch herausfordernde (komplexe) Gebiete ignorieren, während sie mehr Ressourcen in einfach zu behandelnde Gebiete mit hohen Reaktionsgrößen stecken.

Und so wie ich das sehe geht es um Systeme die bestimmte Gebiete (schnelle Reaktionszeit) besser erfasst als Gebiete bei denen die Reaktionszeit lang ist und das Signal wohl auch schwächer zurückkommt.

Foesch
25.09.2009 12:38

danke für eure vorschläge! Smiley
hab mit eurer + der hilfe meines bruders nen satz geschrieben und bin jetzt immerhin auf seite 7 von 18 angekommen. Smiley Smiley

FBG
11.12.2009 09:14Supporter

Smiley Smiley

kann mir jemand nen deutschen text ins englische übersetzen Smiley

sind nur ein paar zeilen, wegen meinem problem mit den muse-wembley-karten ... Smiley[addsig]

cyberwiesel
11.12.2009 11:45

Sag mal, hat dir da noch keiner drauf geantwortet? Her mit dem Text[addsig]

GraveDog
11.12.2009 12:52

stolper erst jetzt über den Hilferuf.
hats geklappt Herbie? (ich vermute mal ja Smiley

wnen nein, dann starte ich sonst nen Versuch Smiley

Anzeige
Anzeige
Icon